
Le voyage s'est super bien passé, on a mis juste un peu plus de 9 heures. Clara a dormi pendant la plupart du trajet, car elle est un peu malade petite bichette. Ce matin elle avait 38,6 de fièvre, et depuis elle n'arrête pas de dormir.
The trip was fine, it took us just over 9 hours. Clara slept for most of it, being ill and all poor soul. This morning her temperature was 38.6, and she's been sleeping all morning.


On se prépare à réveillonner ce soir, Elspeth a préparé une spécialité québecoise (elle a grandi à Montréal): la tourtière.
Demain nous allons fêter Noël chez le frêre d'Elspeth à Newmarket (une banlieue de Toronto), avec Dot (la maman d'Elspeth) et Alan (Si tout va bien car il a la gastro pour le moment).
Encore une fois joyeux noël, je vous embrasse tous très fort.
We're getting ready for our Christmas eve dinner, Elspeth has cooked a specialty from Quebec (she grew up in Montreal): Tourtière.
Tomorrow we're celebrating Christmas at Elspeth's brother's in Newmarket (a suburb of Toronto), with Dot (Elspeth's mum) and Alan (if all goes well cos right now he's got a stomach bug).
Once again merry Christmas and lots of love to all of you.
2 comments:
Coucou les amis, alors bien rentrés?? Nous les parents sont partis, on se sent un peu bizarres... Encore merci pour ce nouvel an. Aujourd'hui, j'ai lu le blog de A à Z en français et en anglais!! Il est super, continue Emilie! Je vous embrasse bien fort... Bon courage pour le taf!
Ouaih!! j'ai enfin réussi à te laisser un commentaire!!!
Post a Comment